A selection of our key publications A selection of our key publications

Key publications and papers
De Pablos-Ortega, Carlos (2010) Attitudes of English native speakers towards thanking in Spanish. Pragmatics, 20 (2). pp. 149-170.
De Pablos-Ortega, Carlos (2011) The pragmatics of thanking reflected in the textbooks for teaching Spanish as a foreign language. Journal of Pragmatics, 43 (9). pp. 2411-2433. ISSN 0378-2166
Baines, Roger, Marinetti, C and Perteghella, M (2011) Staging Translation: Text and Theatre Practice. Palgrave. ISBN 9780230228191
Baines, Roger (2013) Translation, Globalization and the Elite Migrant Athlete. The Translator, 19 (2). pp. 207-28.
Drugan, Joanna (2013) Quality in Professional Translation. Bloomsbury Advances in Translation . Bloomsbury, New York. ISBN 9781441149541
Drugan, Joanna (2011) Translation Ethics wikified: How far do professional codes of ethics and practice apply to non-professionally produced translation. Linguistica Antverpiensia New Series - Themes in Translation Studies, 10/2011 - Translation as a Social Activity - Community Translation 2.0. pp. 111-131.
Filipovic, Luna (in press for 2016) Speaking in L2 but thinking in L1: Language-specific effects on memory for causation events in English and Spanish. International Journal of Bilingualism
Filipovic, Luna (2016) May vs. Might in the judgement on certainty: The difference between L1 and L2 English speakers.  Applied Linguistic Review 7 (2): 181-201
Filipovic, Luna (in press for 2016) Applied Language Typology: Applying typological insights in practice. Languages in contrast.
Filipovic, Luna (2012) Space and Time across Languages, Disciplines and Cultures Vol 1: Linguistic Diversity. Human Cognitive Processing Series, 36 . John Benjamins, Amsterdam. ISBN 978 90 272 2390 6
Filipovic, Luna (2012) Space and Time across Languages, Disciplines and Cultures Vol 2: Language, Culture and Cognition. Human Cogintive Processing Series, 37 . John Benjamins, Amsterdam. ISBN 978 90 272 2391 3
Guillot, Marie-Noelle (2012) Cross-cultural Communication at a Theoretical and Methodological Crossroads: Cultural and Media Interfaces (Special Edition of Journal - Guest Edited). Language and Intercultural Communication, 12 (4). ISSN 1470-8477
Ibarretxe-Antuñano, I and Hijazo-Gascon, Alberto (2012) Variation in motion events: Theory and applications. In: Space and Time across Languages and Cultures. Human Cognitive Processing: Cognitive Foundations of Language Structure and Use, Volume 1: Linguistic Diversity (36). John Benjamins, Amsterdam, pp. 349-372. ISBN 978 90 272 2390 6
Hijazo-Gascon, Alberto (2011) Las metáforas conceptuales como estrategias comunicativas y de aprendizaje. Una aplicación didáctica de la lingüística cognitiva. Hispania - A Journal Devoted to the Teaching of Spanish and Portuguese, 94 (1). pp. 142-154.
of English and Italian online property advertising. Contrastive Discourse Analysis: Functional and Corpus Perspectives. Special Issue of Linguistics and the Human Sciences. ISSN 1742-2906 (In Press)
Pounds, Gabrina (2012) Enhancing empathic skills in clinical practice: A linguistic approach. 'Connections, emotions, empathy: How do we conceptualise and use affect and emotions in qualitative health research'. Special Issue of International Journal of Work Organization and Emotion, 5 (2). pp. 114-131. ISSN 1740-8938 
Wolf, Alain (2015) 'George Eliot's French': Transcending the monocultural self in Daniel Deronda. Language and Intercultural Communication, Volume 15, Issue 4, pp. 494-512, ISSN: 1470-8477
Wolf, Alain (2011) Mobilizing meaning: religious symbolism in film adaptations of C.S.Lewis's The Lion, the Witch and the Wardrobe. Journal of Adaptation in Film and Performance, 2 (3). pp. 239-254.